PIANGERE CON I TUOI OCCHI. David Grossman

Votre vidéo commence dans 20
Passer (5)
La méthode pour  vendre des produits 10 fois plus chers

Merci ! Partagez avec vos amis !

Vous avez aimé cette vidéo, merci de votre vote !

Ajoutées by admin
88 Vues
PIANGERE CON I TUOI OCCHI
da "Che tu sia per me il coltello"

Anni fa pensavo di sottoporre ogni donna attraente a un particolare esame
per stabilire se sarebbe stata la "donna della mia vita”.
Pensavo che l’avrei guardata profondamente negli occhi, avvicinandole il viso.
Più vicino, sempre più vicino, finché il mio occhio avrebbe toccato il suo.
Proprio toccato.
Non solo le ciglia o le palpebre, ma i globi oculari, l’iride e i dotti lacrimali.
Naturalmente sarebbero subito sgorgate le lacrime.
Il corpo è fatto così.
Ma noi non avremmo ceduto,
non ci saremmo arresi ai riflessi condizionati e alla burocrazia del corpo
finché non fossero emerse le immagini più offuscate e remote delle nostre anime.
Questo voglio ora.
Vedere l’oscurità che c’è nell’altro.
Perché accontentarsi? Perché non chiedere, per una volta,
di poter piangere con le lacrime di un altro.

David Grossman

PLEURER AVEC TES YEUX
extrait de « Que tu sois mon couteau »

Il y a des années je pensais soumettre chaque femme attirante à un test spécial
pour déterminer si elle serait « la femme de ma vie ».
Je pensais que j’aurais regardé profondément dans ses yeux en approchant son visage.
Plus près, de plus en plus près, jusqu’à ce que mon œil touche le sien.
Vraiment, touche.
Pas seulement les cils et les paupières, mais les globes oculaires, l’iris et les canaux lacrymaux.
Évidemment, les larmes auraient jailli tout de suite.
Le corps est ainsi fait.
Mais nous n’aurions pas cédé,
nous ne nous serions pas soumis aux réflexes conditionnés ni au fonctionnement du corps.
jusqu’à ce que les images les plus floues et les plus lointaines aient emergé de nos âmes.
C’est ce que je veux maintenant.
Voir le côté obscur de l’autre.
Pourquoi accepter ? Pourquoi ne pas demander, pour une fois,
de pouvoir pleurer avec les larmes d’un autre.

David Grossman
Traduzione in Francese curata della Signora Chantal Royer.

CRYING WITH YOUR OWN EYES
from "May you be the knife for me"

Years ago I thought about subjecting every attractive woman to a particular examination
to determine if she would be the "woman of my life".
I thought I would look deeply into her eyes, bringing her face closer.
Closer, closer and closer, until my eye touched his.
Just touched.
Not only the eyelashes or eyelids, but the eyeballs, iris and tear ducts.
Of course, tears would have flowed immediately.
The body is made like this.
But we would not have yielded,
we would not have surrendered to the conditioned reflexes and bureaucracy of the body
until the most blurred and remote images of our souls emerged.
That is what I want now.
See the darkness that is in the other.
Why settle? Why not ask, for once,
to be able to cry with the tears of another.

David Grossman

LLORANDO CON TUS PROPIOS OJOS
de "Que seas el cuchillo para mí"

Hace años pensé en someter a cada mujer atractiva a un examen en particular.
para determinar si ella sería la "mujer de mi vida".
Pensé que la miraría profundamente a los ojos, acercándole la cara.
Más cerca, cada vez más cerca, hasta que mi ojo tocó el suyo.
Solo tocado.
No solo las pestañas o los párpados, sino los globos oculares, el iris y los conductos lagrimales.
Por supuesto, las lágrimas habrían fluido de inmediato.
El cuerpo está hecho así.
Pero no habríamos cedido,
no nos habríamos rendido a los reflejos condicionados y a la burocracia del cuerpo.
hasta que surgieron las imágenes más borrosas y remotas de nuestras almas.
Eso es lo que quiero ahora.
Vea la oscuridad que hay en el otro.
¿Por qué conformarse? ¿Por qué no preguntar, por una vez,
para poder llorar con las lágrimas de otro.

David Grossman

Jokaš z lastnimi očmi
Iz "Naj si ti nož zame"

Pred leti sem razmišljal o tem, da bi vsako privlačno žensko podvrgali določenemu pregledu.
Da ugotovim, ali bi bila "ženska mojega življenja".
Mislil sem, da ji bom pogledal globoko v oči in ji približal obraz.
Bližje, bližje in bližje, dokler se moje oko ni dotaknilo njegovega.
Samo dotaknila sem se.
Ne samo trepalnice ali veke, ampak tudi oči, iris in solze.
Seveda bi takoj tekle solze.
Truplo je narejeno takole.
Ampak ne bi se iznevedli.
ne bi se predali pogojeni refleksi in birokracija organa
dokler se niso pojavile najbolj zamegljene in oddaljene podobe naših duš.
To je tisto, kar hočem zdaj.
Oglejte si temo, ki je v drugi.
Zakaj bi se ustavili? Zakaj ne vprašaš, vsaj enkrat,
da lahko jokajo s solzami drugega.

David Grossman
Catégories
Cils

Ajouter un commentaire

Commentaires

Soyez le premier à commenter cette vidéo.